¡Hola! El mes pasado no envié mi boletín porque estaba gestionando muchas otras cositas que, por fin, empezando mayo, han podido salir a la luz. ¡Entre ellas, mi curso sobre literatura de Fantasía! Hablaré de la experiencia una vez que concluya. Aun así, este boletín en particular se viene bien cargadito, por lo que podríamos llamarle "Chubbyletter", como el dragoncito de mi logo :)~
Ensayo: Distinguiendo una vez más la fantasía de lo fantástico, o cómo cortar la enésima cabeza de la hidra
Este es un texto que, como sugiere el título, podría decir que llevo años escribiendo y reescribiendo. Fue parte, de hecho, de la primera serie de entradas de mi blog Tierra de Fay, cuando pretendía que el eje del sitio fuese más conceptual que reflexivo.
Previamente, desde mi regreso formal a la Fantasía el 2010, el intento de distinción de lo fantástico ya era importante para mí por una razón muy sencilla: quería defender aquel nombre único que por fin separaba lo que amaba (la Fantasía) de lo que no (toooodas las otras ficciones imaginativas).
Si bien este artículo surgió en principio como un texto por encargo, el proyecto de la revista a cargo se estancó y no he vuelto a saber de él ni de sus responsables, así que opté por rescatarlo del Cajón y publicarlo de manera independiente en la web que codirijo con Emilio Araya y que se dedica, exclusiva y felizmente, a la Fantasía: Vagalumbre.
Espero que el texto les parece interesante y claro su propuesta de distinción.
Ensayo: Dragon Quest: Your Story o la Fantasía interminable
Vi esta película animada, basada en el videojuego Dragon Quest V, el año pasado. Mi experiencia fue tan sorprendente e intensa que me animé entonces a escribir este texto íntimo, que por fin este año me animé a rescatar del Cajón.
Inicialmente, se me ocurrió que podría aprovechar su intensidad emocional para buscar un espacio distinto al habitual para publicarlo. Recalé en una web especializada en publicaciones de videojuegos que destacaba por tener un perfil feminista, y en el que solo editaban y escribían mujeres. Por alguna razón, se me ocurrió que eso podría ayudarme a que la acogida del texto fuese menos desconcertante, dado su cariz intimista.
Pero ocurrió todo lo contrario: el texto fue rechazado por ser "demasiado personal". Fue una respuesta confusa, pues no en vano la película se subtitula Your Story, al menos desde mi lectura: la idea es que conectemos nuestras vivencias con lo que se nos narra.
Todo se volvió más turbio cuando descubrí que, pocos días después, se publicó en la misma web un texto con un enfoque muy similar en cuanto a intimidad, y ciertamente aún más personal. Una diferencia importante fue que el marco no era ya Dragon Quest: Your Story (por fortuna), sino el video testimonial de un popular redactor español (hombre) que trabaja en un importante medio de aquel país...
En fin: menos mal que previamente había decidido ya publicarlo en mi propio blog.
Al igual que con el texto teórico sobre la fantasía y lo fantástico, este testimonio tuvo buena recepción de parte de algunas personas , así que con ello me declaro satisfecha.
A propósito de ambas experiencias, poco a poco estoy empezando a sentir que tenemos la responsabilidad de llevarnos con nosotros aquellas palabras que, contra todo indicio de rechazo o desprecio de otros, creemos necesarias, y que por ello busquemos hacerlas arder en quien de verdad pueda acogerlas.
Ojalá pueda llegar a sentir algo parecido con las palabras de ficción.
Exposición: Three Possibilities for Latin American Fantasy: A Critical Proposal
Como comenté en otro boletín, este mes cerraba para mí con la presentación virtual de una ponencia en el evento internacional de la versión anual de las Glasgow International Fantasy Conversations 2021: Beyond the Anglocentric Fantasy (el acceso a las grabaciones y al paper que leí están disponibles para quienes se registraron en el evento vía Eventbrite).
El tema de este año calzaba justo con lo que he estado en mis investigaciones más recientes, en relación con las características éticas y estéticas de la Fantasía latinoamericana. Para la ponencia, analicé y discutí las propiedades y los problemas o limitaciones de tres novelas como ejemplos de posibles subcategorías de Fantasía latinoamericana. No se trata necesariamente del planteamiento de una taxonomía, sino más de mostrar diferentes caminos, plenamente opcionales, para recorrer Faërie desde aquí, a partir de lo que he estudiado y pensado.
Esta ha sido mi primera exposición individual en inglés, así que ha sido un bonito desafío. Espero eventualmente ir mejorando en mis habilidades de expresión oral y afinar mi estilo académico, que aún arrastra ripios de mi lengua materna en su sintaxis.
Intentaré retomar la ponencia a futuro para convertirla propiamente en un artículo de investigación y así poder enviarlo a una revista en particular, para que así mi trabajo pueda estar disponible para todos los interesados.
¡Eso es todo por ahora! Estos días me han permitido también pensar muchas cosas, pero creo que esas reflexiones tendrán que tomarse más tiempo para madurar y así poder compartírselas en mejor estado.
¡Estamos en contacto! :)